(a) providing for different classes of members, their term of office, the rights and obligations of members and the cessation of membership by resignation, removal or other means, but without limiting with respect to any voting class the number of members or the right of the Minister to name them;
a) créer différentes catégories de membres, établir leur mandat, leurs droits et obligations, les conditions de la perte de la qualité de membre par démission, destitution ou autrement, sans toutefois restreindre le nombre de membres des catégories ayant droit de vote ni le droit du ministre de les nommer;