We are right to question the grounds for an approach which involves changing the rules of the game in midstream, forcing producers to rethink their production plans and marketing forecasts. That has led us to identify reforms complying with the rules of international trade, but not just dictated by it.
On est en droit de s'interroger sur le bien-fondé de la démarche qui consiste à changer les règles du jeu, en cours de route, en obligeant les producteurs à remettre en cause leurs plans d'exploitation et leurs perspectives de marché et nous conduit à définir les modalités d'une réforme conforme aux règles du commerce international, mais pas uniquement dictées par elle. L'enjeu est de taille.