Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological characterisation
Biological characterization
Characterisation
Characterisation
Characterization
Characterization
Its contents may be characterised in one word.
Profiling
Risk characterisation
Risk characterization

Vertaling van "Characterisation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Characterisation and safety tests for explosive components

Essais de caractérisation de sécurité et d'environnement pour les composants explosifs des systèmes de fusées




Characterisation of iceberg pits on the Grand Banks of Newfoundland

Characterisation of iceberg pits on the Grand Banks of Newfoundland


characterisation (1) | characterization (2)

caractérisation


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose


An extremely rare association syndrome, described in only two brothers to date (one of which died at 2 months of age), characterised by aplasia cutis congenita of the vertex and generalised oedema (as well as hypoproteinaemia and lymphopenia) due to

syndrome d'aplasie cutanée congénitale-lymphangiectasie intestinale


biological characterization [ biological characterisation ]

caractérisation biologique


characterization | characterisation | profiling

caractérisation | profilage


risk characterization | risk characterisation

caractérisation des risques


A very rare form of familial partial lipodystrophy of unknown aetiology characterised by loss of adipose tissue that is confined to the limbs and a normal or increased fat distribution of the face, neck, and trunk. Arterial hypertension and diabetes

lipodystrophie partielle familiale type Köbberling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the House, you answered a question from the Bloc Québecois by saying that some revelations could be characterised as troubling and that you would be asking your officials to review the issue.

En Chambre, en réponse à une question du Bloc québécois, vous avez dit que certaines révélations pouvaient être qualifiées de troublantes et que vous alliez demander à vos fonctionnaires d'étudier la question.


This is what is characterised as Generation X: lost and confused.

C'est ce qui caractérise la génération X: elle est perdue et confuse.


Their analysis shows that countries with low labour standards have not systematically recorded better trade performances than countries characterised by a high level of labour standards.

Son analyse révèle que les pays où ces normes sont faibles n'ont pas systématiquement enregistré de meilleures performances commerciales que les pays où ces normes sont élevées.


In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Directive implementing powers should be conferred on the Commission concerning the laying down and updating of a priority list of additives for enhanced reporting, the laying down and updating of the format for the reporting of ingredients and for the dissemination of that information, determining whether a tobacco product has a characterising flavour or has increased levels of toxicity, addictiveness or CMR properties, the methodology for determining whether a tobacco product has a characterising flavour, the procedures for the establishment and operation of an indepen ...[+++]

Afin d’assurer l’uniformité des conditions de mise en œuvre de la présente directive, des compétences d’exécution devraient être conférées à la Commission en ce qui concerne l’établissement et la mise à jour de la liste prioritaire d’additifs à soumettre à des obligations renforcées de déclaration, l’établissement et la mise à jour du modèle de déclaration des ingrédients et de diffusion de ces informations, la détermination des produits du tabac contenant des arômes caractérisants ou présentant un niveau accru de toxicité, de risque de dépendance ou de propriétés CMR, la méthodologie permettant de déterminer qu’un produit du tabac conti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its contents may be characterised in one word.

Son contenu peut être caractérisé par un mot.


In performing its risk characterisation, the applicant shall demonstrate that the hazard identification and hazard characterisation are complete.

Durant la caractérisation des risques, le demandeur doit démontrer l’exhaustivité de l’identification et de la caractérisation des dangers.


‘risk characterisation’ means the qualitative and/or quantitative estimation, including attendant uncertainties, of the probability of occurrence and severity of known or potential adverse health effects in a given population based on hazard identification, hazard characterisation and exposure assessment.

3. on entend par «caractérisation des risques»: l’estimation qualitative et/ou quantitative, compte tenu des incertitudes inhérentes à cette estimation, de la probabilité de l’apparition et de la gravité d’effets néfastes potentiels ou connus sur la santé dans une population donnée, sur la base de l’identification des dangers, de la caractérisation de ceux-ci et de l’évaluation de l’exposition.


The applicant shall base its risk characterisation of genetically modified plants and foods and feed on data from hazard identification, hazard characterisation, and on exposure/intake data.

Le demandeur doit fonder sa caractérisation des risques présentés par les plantes, denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés sur les données issues de l’identification et de la caractérisation des dangers et sur les données relatives à l’exposition/la consommation.


Risk assessment consists of four components - namely hazard identification, hazard characterisation, appraisal of exposure and risk characterisation (Annex III).

L'évaluation de risque comporte quatre éléments, à savoir: l'identification du danger, la caractérisation du danger, l'évaluation de l'exposition et la caractérisation du risque (annexe III).


7. Remains greatly concerned at the increase in xenophobia and other forms of intolerance directed towards vulnerable groups during the economic crisis, including an increase in anti-Semitism characterised by claims that Jews were responsible for the economic crisis;

7. Demeure vivement préoccupée par la montée, en cette période de crise économique, de la xénophobie et d'autres formes d'intolérance à l'égard de groupes vulnérables, notamment une montée de l'antisémitisme caractérisée par des assertions selon lesquelles les Juifs seraient responsables de cette crise;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Characterisation ' ->

Date index: 2021-11-09
w