I know other members, like myself, have had calls from very concerned and upset custodial parents, mostly women, who are beside themselves that the father of their child, who is no longer part of the marriage picture, chooses to be derelict in his duty and responsibility to assist the mother as the custodial person.
Je sais que d'autres députés ont reçu, comme moi, des appels de parents, surtout des femmes, qui ont la garde de leurs enfants et qui étaient très inquiets ou choqués. Ces femmes n'en revenaient pas que le père de leur enfant, qui n'est plus leur mari, choisisse de se dérober à son devoir et à sa responsabilité d'aider la mère de leur enfant, qui en a la garde.