risks to humans (operators, residents, bystanders, people entering treated areas and those handling or eating treated items) and all potential acute and chronic long-term adverse health effects of exposure and how these are exacerbated by factors such as smoking, eating or not wearing the appropriate protective equipment,
risques pour les êtres humains (opérateurs, résidents, passants, personnes pénétrant dans les zones traitées et personnes manipulant ou consommant des produits traités), tous les effets potentiels néfastes, aigus et chroniques, à long terme sur la santé d'une exposition et mesure dans laquelle ces risques sont aggravés par des facteurs tels que le tabagisme, le fait de manger ou de ne pas porter un équipement protecteur adapté ;