My second comment is to remind you that, for us, one of the lessons of this stage of European integration is that, for each Member State, whether or not they belong to the euro area, the first circle of solidarity, the first circle for discussions, should be the European Union. I hope that, today, for each of us, for the institutions and for the Member States, that is clear.
Ma deuxième observation sera pour rappeler que, pour nous, un des enseignements de cette étape de notre construction européenne c’est quand même que pour chaque État membre, qu’il soit ou non dans la zone euro, le premier cercle de solidarité, le premier cercle de discussion devrait être l’Union européenne, et j’espère que pour chacun, pour les institutions et pour les États membres, cela est aujourd’hui clair.