(16) Whereas, in order to enable the Commission to carry out a proper assessment of commitments that have the purpose of rendering the concentration compatible with the common market, and to ensure due consultation
with other parties involved, third parties and the authorities of the Member States as provided for in Regulation (EEC) No 4064/89, in particular Article 18(1) and (4) thereof, the procedure and time-limits for submitting such commitments as provided for in Article 6(2) and Article 8(2) of Regulation (EEC)
No 4064/89 must be laid ...[+++] down;
(16) considérant que, pour permettre à la Commission d'évaluer valablement les engagements visant à rendre la concentration compatible avec le marché commun et de procéder dûment à la consultation des autres parties intéressées, des tiers et des autorités des États membres conformément au règlement (CEE) n° 4064/89, et notamment à son article 18, paragraphes 1 et 4, il est nécessaire d'arrêter une procédure et des délais pour la présentation de ces engagements, visés à l'article 6, paragraphe 2, et à l'article 8, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 4064/89;