Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classification and Official Languages Advisor
Classification and Official Languages Clerk
Classification and Official Languages Officer
Official languages of the European Patent Office

Vertaling van "Classification and Official Languages Officer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Classification and Official Languages Officer

agent de classification et des langues officielles


Classification and Official Languages Clerk

commis, Classification et langues officielles


Classification and Official Languages Advisor

conseiller en classification et langues officielles


official languages of the European Patent Office

langues officielles de l'Office européen des brevets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graham Fraser, Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages: Good evening, honourable senators and members of the Standing Senate Committee on Official Languages.

Graham Fraser, commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles : Bonjour, honorables sénateurs et membres du Comité sénatorial permanent des langues officielles.


Graham Fraser, Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages: Senators, members of the Standing Senate Committee on Official Languages, good evening.

Graham Fraser, commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles : Mesdames et messieurs les sénateurs, membres du Comité sénatorial permanent des langues officielles, bonsoir.


Ms. Dyane Adam, Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages: It is a great pleasure to be here, Madam Chair, I will start by introducing my colleagues: Johanne Tremblay, General Counsel and Director, Legal Services Branch; Guy Renaud, Director General, Policy and Communications; Michel Robichaud, Director General, Investigations Branch; and Gérard Finn, special advisor to the office of the Commissioner.

Mme Dyane Adam, commissaire aux langues officielles, Bureau du Commissariat aux langues officielles: Madame la présidente, c'est un plaisir d'être ici. Je vais commencer par présenter mes collègues: Johanne Tremblay, avocate générale et directrice des services juridiques; Guy Renaud, directeur général des politiques, des communications et des bureaux régionaux; Michel Robichaud, directeur général, division général des enquêtes; et, Gérard Finn, cons ...[+++]


As a complementary measure, for applicants obtaining European patents with unitary effect and having their residence or principal place of business within a Member State of the Union which has as an official language a language other than one of the official languages of the European Patent Office, a system of additional reimbursements of the costs related to the translation from that language ...[+++]

En outre, pour les demandeurs obtenant un brevet européen à effet unitaire et dont le domicile ou le principal établissement se trouve dans un État membre de l’Union ayant une langue officielle autre que l'une des langues officielles de l'Office européen des brevets, un système de remboursement supplémentaire des coûts de traduction de cette langue dans la langue de la procédure devant l'Office européen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) During a transitional period, before a system of high quality machine translations into all official languages of the Union becomes available, a request for unitary effect as referred to in Article 12 of Regulation xx/xx [substantive provisions] shall be accompanied by a full translation of the specification of the patent into English where the language of the proceedings before the European Patent Office is French or German ...[+++]

(11) Durant une période de transition, jusqu’à ce qu’un système de traduction automatique de grande qualité soit disponible dans toutes les langues officielles de l’Union, toute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond] devra être accompagnée d’une traduction en anglais de l’intégralité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure devant l’ ...[+++]


Given the fact that European patent applications may be filed in any language under Article 14(2) of the EPC, in accordance with Article 12 of Regulation xx/xx [substantive provisions], the participating Member States, shall give, within the meaning of Article 143 of the EPC, the European Patent Office the task of administering a compensation scheme of reimbursing all translation costs up to a ceiling, from the fees referred to in Article 13 of that Regulation, for applicants filing patent applications at the European Patent Office in o ...[+++]

L’article 14, paragraphe 2, de la CBE permettant de déposer une demande de brevet européen dans n’importe quelle langue, les États membres participants, conformément à l’article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond], confient à l'Office européen des brevets, en vertu de l’article 143 de la CBE, la tâche de gérer un système de compensation alimenté par les taxes visées à l’article 13 dudit règlement et permettant de rembourser, jusqu’à un certain plafond, tous les coûts de traduction des demandeurs qui déposent leur demande de b ...[+++]


(9) In order to facilitate access to European patents with unitary effect, in particular for small and medium-size enterprises, applicants who do not have a language in common with one of the official languages of the European Patent Office should be able to file their patent applications at the European Patent Office in any other official language of the Union.

(9) Afin de faciliter l’accès au brevet européen à effet unitaire, notamment pour les petites et moyennes entreprises, les demandeurs qui ne possèdent aucune des langues officielles de l'Office européen des brevets devraient pouvoir lui présenter leur demande dans n'importe quelle autre langue officielle de l'Union européenne.


2. Reasonable compensation shall be due only if the applicant has either communicated to the person using the invention or filed with the Office a translation of the claims which the Office has made available to the public and which is in the official language of the Member State in which the person using the invention has his residence or principal place of business or, where that State has more than one official language, in the language which that person has accepted or ...[+++]

2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne ...[+++]


Ms. Dyane Adam (Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages): Members of the committee, thank you once again for giving me the opportunity to talk to you about the Office of the Commissioner of Official Languages.

Mme Dyane Adam (commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles): Chers membres du comité, encore une fois, merci de me donner l'occasion de vous parler de la situation au commissariat.


Graham Fraser, Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages: Madam Chair and members of the Senate Committee on Official Languages, good evening.

Graham Fraser, commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles : Madame la présidente et membres du Comité sénatorial des langues officielles, bonjour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Classification and Official Languages Officer' ->

Date index: 2023-08-17
w