training flights performed exclusively for the purpose of obtaining a licence, or a rating in the case of cockpit flight crew, where this is substantiated by an appropriate remark on the flight plan; flights must be performed solely within the airspace of the Member State concerned; flights must not serve for the transport of passengers and/or cargo, nor for positioning or ferrying of the aircraft;
les vols d’entraînement effectués exclusivement aux fins d’obtention d’une licence, ou d’une évaluation dans le cas du personnel navigant technique, lorsque cela est corroboré par une remarque adéquate sur le plan de vol; les vols doivent être effectués exclusivement à l’intérieur de l’espace aérien de l’État concerné; les vols ne doivent pas servir au transport de passagers ou de marchandises, ni pour la mise en place ou le convoyage des aéronefs;