In view of the disproportionately high level of hydrocarbon and carbon monoxide emissions produced by vehicle categories L1e, L2e and L6e (two- and three-wheel mopeds, and light quadricycles) it is appropriate to revise environmental test type I (tailpipe emissions after cold start) by including emission measurements starting directly after cold start in order better to reflect real-world use and the significant proportion of pollutant emissions produced directly after cold start while the engine warms up.
Compte tenu du niveau élevé disproportionné des émissions d’hydrocarbures et de monoxyde de carbone produites par les catégories de véhicules L1e, L2e et L6e (véhicules à deux ou trois roues et quadricycles légers), il convient de réviser l’essai environnemental du type I (émissions à l’échappement après démarrage à froid) en incluant des mesures des émissions directement après le démarrage à froid afin de mieux refléter l’utilisation réelle et la part importante des émissions polluantes produites directement après le démarrage à froid lorsque le moteur monte en température.