Basically we can divide the stakeholders into three groups. We have the commercial salmon industry, made up of the commercial, non-aboriginal fishers, commercial aboriginal fishers who basically fish under management restrictions imposed by the Minister of Fisheries and Oceans.
Nous pourrions diviser les intervenants en trois groupes: tout d'abord, les pêcheurs commerciaux, qui sont les pêcheurs commerciaux non-autochtones et les pêcheurs commerciaux autochtones, ces derniers étant soumis à des restrictions imposées par le ministre des Pêches et des Océans; il y a les pêcheurs sportifs, un secteur extrêmement important dans toute la Colombie-Britannique; et finalement, les pêcheurs autochtones, qui pêchent à des fins alimentaire, sociale et cérémonielle, et qui se retrouvent surtout en amont du pont de Mission.