Reorientation is necessary and must be governed by two objectives: to transform the common agricultural policy into a system of safe food production and to extend such reforms beyond cattle farming and the current crisis by addressing the issue of battery rearing in general, rather than clearing up one mistake to go on to cause another.
Une réorientation est nécessaire. Elle doit avoir deux objectifs : transformer la PAC en production alimentaire sécurisée, ne pas limiter cette réforme à l'élevage bovin et à la crise actuelle, mais poser la question de l'élevage en batterie en général, ne pas corriger une faute pour en commettre une autre.