The SARS epidemic in 2003 opened up a new dimension in the public health area: a previously unknown disease with features similar to influenza and common cold was spreading rapidly causing high mortality and morbidity, fast travel and global trade facilitating transmission in the absence of relevant vaccines and drugs.
L'épidémie de SRAS en 2003 a été le début d'une ère nouvelle dans le domaine de la santé publique: une maladie jusqu'alors inconnue présentant des caractéristiques similaires à celles d'une grippe et d'un simple rhume s'est propagée rapidement en étant associée à une mortalité et une morbidité élevées; les moyens de transport rapides et les échanges internationaux ont favorisé sa transmission en l'absence de vaccins et de médicaments adéquats.