So whether it's a new community where we're going to be depositing these wastes or the existing community that is faced with the reality that maybe the plant has now shut down because its life is over and they're left with that plant, plus substantial radioactive waste, whether it's payment to that community for the reality of what they have to deal with or a new community where radioactive wastes are going, that as part of this process they should be compensated for what it's going to do to them financially makes a lot of good sense.
Qu'il s'agisse d'une communauté nouvelle où les déchets seront entreposés ou d'une communauté qui, par suite de la fermeture des installations de stockage, se retrouve avec de grandes quantités de déchets radioactifs, qu'il s'agisse de verser une indemnité à cette communauté en raison de la situation dans laquelle elle se trouve, ou à une communauté nouvelle qui accueillera les déchets radioactifs, il est tout à fait logique que celles-ci soient indemnisées dans le cadre de ce processus, en raison des répercussions financières qu'elles vont subir.