C. The scope of the television directive should therefore be extended beyond the traditional television broadcasts hitherto included, regard being had to a graduated density of regulation, to new television services, in particular services supplied on individual demand and interactive offerings,
C. Le champ d'application de la directive "Télévision sans frontières" doit, par conséquent, être élargi, par-delà les modes de transmission télévisuels classiques, aux nouveaux services télévisuels, tels que la télévision à la demande et les offres interactives, en tenant compte d'une densification graduelle de la réglementation.