The federal government is in the very bad habit of saying, with its spending power and its usual arrogance, that it will do this or that, it will intervene in parental leave, in compassionate care leave, in health, it will ask the deputy minister to create another new complicated system and then spend money on the structure and officials rather than transfer money to the provinces so that they can provide the best care to our fellow citizens.
Là, le gouvernement fédéral a pris la très mauvaise habitude de dire, avec son pouvoir de dépenser et son arrogance habituelle, qu'il fera telle chose, qu'il interviendra dans les congés parentaux, dans les congés de compassion, dans le domaine de la santé, qu'il demandera à la ministre adjointe de faire encore une nouvelle «structurite» aiguë, pour dépenser de l'argent dans la structure et les fonctionnaires, plutôt que de transférer l'argent aux provinces pour qu'elles puissent offrir de meilleurs soins à nos concitoyens.