Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composure
Maintain composure
Presence of mind
Sobriety

Traduction de «Composure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe that the hon. member for Trinity—Spadina, Jack Layton's own member of Parliament, deserves particular recognition by the House today for her courage, grace and composure in these most difficult times.

Je crois que nous devons aussi rendre hommage aujourd'hui à la députée de Trinity—Spadina, la femme de Jack Layton, pour son courage, sa dignité et sa contenance en ces moments très difficiles.


There was a serious, unexpected reason and Parliament is attempting to deal with the matter with composure, determination and consistency. We must all show the same composure, seriousness of purpose and maturity.

Il y a une raison grave et inattendue à cela, et le Parlement s’efforce de faire face à ce problème de façon calme, déterminée et cohérente. Nous devons tous agir avec sérieux, calme et maturité.


There was a serious, unexpected reason and Parliament is attempting to deal with the matter with composure, determination and consistency. We must all show the same composure, seriousness of purpose and maturity.

Il y a une raison grave et inattendue à cela, et le Parlement s’efforce de faire face à ce problème de façon calme, déterminée et cohérente. Nous devons tous agir avec sérieux, calme et maturité.


I obviously lost my composure, something I do not normally do in the House.

De toute évidence, j'ai perdu mon sang froid, chose que je ne fais pas normalement à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incidentally, I knew her predecessor very well, the former member for St. Paul's. He was a phlegmatic person, who had a lot of composure and a bit of a British temperament.

D'ailleurs, j'ai bien connu son prédécesseur, l'ex-député de St. Paul's. C'était un homme flegmatique, qui avait beaucoup de contenance, un peu britannique sur les bords.


The Commission and the Council had probably not reckoned on what I might call an unbeatable team working on this, chaired by Mr Gargani, whose composure was impregnable; Mr Clegg, whose actions were characterised by British reserve, but were nonetheless effective; and Mrs Frassoni, whose combination of toughness and charm was vital in softening up somewhat the Vice-Presidents of the Commission, something that we know is not exactly easy.

La Commission et le Conseil ne s’attendaient certainement pas à ce que j’appellerais un travail d’équipe imbattable à cet égard, dirigé par M. Gargani, dont le sang-froid était à toute épreuve; M. Clegg, dont les actions étaient caractérisées par la réserve britannique mais n’en étaient pas moins efficaces; et Mme Frassoni, dont la combinaison de ténacité et de charme a été essentielle pour amadouer quelque peu les vice-présidents de la Commission, et nous savons que ce n’est pas vraiment une tâche facile.


The Rules of Procedure, and I would like to pay my respect to the President here, were sensibly interpreted this morning with great composure and great calm.

Le règlement a été appliqué raisonnablement ce matin avec calme et beaucoup de sang-froid - je tiens à exprimer ma considération au président pour cet exercice.


The Rules of Procedure, and I would like to pay my respect to the President here, were sensibly interpreted this morning with great composure and great calm.

Le règlement a été appliqué raisonnablement ce matin avec calme et beaucoup de sang-froid - je tiens à exprimer ma considération au président pour cet exercice.


As all of us struggled to keep our composure that day, our colleague, typically, tried to reassure us with a bit of gentle humour by telling us that one of the positive sides of his disease was the number of new friends he discovered every day.

Alors que nous avions tous du mal à nous maîtriser cette journée-là, notre collègue, ce qui lui ressemblait bien, a essayé de nous rassurer en faisant un peu d'humour et en nous disant qu'un des aspects positifs de sa maladie était le nombre de nouveaux amis qu'il se découvrait tous les jours.


The European Union considers it imperative for all those in positions of authority to regain their composure and call an immediate halt to the spiral of violence.

L'Union Européenne considère qu'il est impératif que tous les responsables se resaisissent pour arrêter immédiatement l'engrenage de la violence.




D'autres ont cherché : composure     maintain composure     presence of mind     sobriety     Composure     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Composure' ->

Date index: 2023-04-13
w