28. considers that as a priority the technical specifications laid down in Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC- in particular the limits on ethanol, ether and oxygenated-compound content and on vapour pressure and the volumetric fraction of biodiesel - should be amended in order to allow mixtures of biofuels and conventional fuels exceeding 5%;
28. considère qu'il est prioritaire de modifier les spécifications techniques de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 octobre 1998, concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil sur la qualité des combustibles - en particulier les limites de la teneur en éthanol, en éther, en composés oxygénés, pression de vapeur et la fraction volumétrique de biodiesel - pour permettre les mélanges de biocarburants et de combustibles conventionnels supérieurs à 5%;