19. Given that the first levels of education do not always guarantee the necessary basic standard of learning, calls on the Member States to provide free compulsory secondary education for all, this being a sine qua non for the exercise of the right to equal opportunities;
19. invite les États membres, étant donné que les premiers niveaux d'enseignement ne garantissent pas toujours l'apprentissage de base nécessaire, à assurer l'enseignement secondaire obligatoire et gratuit pour tous, en tant que condition fondamentale de l'exercice du droit à l'égalité des chances;