Concrete evidence of that was provided by the CRTC's consideration of the second licence application by the Coopérative radiophonique de Toronto, in the spring of 2000: the commissioners awarded no points for the fact that 85 per cent of the applicant's programming would be in French.
Une preuve concrète de cette constatation nous a été donnée lors de l'évaluation de la deuxième demande de licence de la Coopérative radiophonique de Toronto, au printemps 2000, lors de laquelle les commissaires du conseil n'ont accordé aucun pointage au fait que la requérante allait offrir une programmation à 85 p. 100 francophone.