2. Member States with a Mediterranean coastline may continue to legislate in the areas covered by paragraph 1, including that of non-commercial fisheries, by adopting measures supplementary to, or going beyond the minimum requirements of, the system established by this Regulation, provided such measures are compatible with Community law and in conformity with the common fisheries policy.
2. Les États membres dotés d'une façade méditerranéenne peuvent légiférer dans les domaines couverts par le paragraphe 1, y compris en matière de pêche non professionnelle, en adoptant des mesures additionnelles ou allant au-delà des exigences minimales du régime mis en place par le présent règlement, qui sont compatibles avec le droit communautaire et conformes à la politique commune de la pêche.