D. whereas numerous undertakings in different sectors (e.g. automotive, banking, insurance) are taking decisions to restructure or relocate, despite the absence of any grounds relating to productivity, efficiency or economic viability, purely in order to maximise their profits, thus making their workers redundant, in some cases in regions where no alternative jobs exist and
often after having received incentives and public aid at national and/or Community level that were
aimed precisely at contributing to the development of regions i
...[+++]n difficulty,
D. considérant que de nombreuses entreprises, dans divers secteurs (par exemple automobile, banque, assurance), décident de restructurer ou de délocaliser sans aucun motif lié à la productivité, à l'efficacité ou à la viabilité économique, uniquement dans le but de maximiser leurs profits, licenciant leurs travailleurs, parfois dans des régions où il n'existe pas d'alternative, et souvent après avoir bénéficié de soutiens et d'aides publiques au niveau national et/ou communautaire, lesquelles sont précisément destinées à contribuer au développement de régions en difficulté,