I dare say they were probably placed in some kind of balance so the working group could consider substantive issues and deal with short term and long term implications, cost implications, health delivery system implications and jurisdictional implications.
J'oserais dire qu'elles ont probablement été bien pesées de sorte que le groupe de travail puisse s'attaquer aux questions de fond, étudier les répercussions à court et à long terme, évaluer les coûts, déterminer les répercussions sur le système de santé et étudier la question des compétences respectives.