3. Considers that an independent quality-control process, in combination with cost-benefit analysis, should evaluate, inter alia, the necessity of an impact assessment, taking into account its costs and the delays to legislation and policies that it causes;
3. juge qu'une procédure de contrôle de qualité indépendante, conjuguée à une analyse des coûts et des avantages, devraient évaluer, entre autres, si une analyse d'impact est nécessaire, en tenant compte de son coût et des retards ainsi imposés au processus législatif et aux politiques suivies;