I therefore also think it is important that, in this report, we should concentrate on citizens’ rights. We should not confuse this issue with every other possible matter connected with the right of access to documents and we should not confuse it with Parliament’s, the Commission’s and the Council’s internal quarrels about access to documents.
C'est pourquoi il est, selon moi, important que le présent rapport se concentre sur les droits des citoyens et qu'il ne mêle pas cette question avec tous les autres points imaginables en matière d'accès aux documents et, notamment, qu'il ne mêle pas cette question aux querelles internes entre l'Assemblée, la Commission et le Conseil en matière d'accès aux documents.