Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIS
Cowichan
Cowichan Band
Cowichan Intercultural Society
Cowichan Valley Intercultural & Immigrant Aid Society
HMCS Cowichan
Her Majesty's Canadian Ship Cowichan

Vertaling van "Cowichan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cowichan [ Cowichan Band ]

Cowichan [ bande des Cowichan ]


Cowichan Intercultural Society [ CIS | Cowichan Valley Intercultural & Immigrant Aid Society ]

Cowichan Intercultural Society [ CIS | Cowichan Valley Intercultural & Immigrant Aid Society ]


Her Majesty's Canadian Ship Cowichan [ HMCS Cowichan ]

Navire canadien de Sa Majesté Cowichan [ NCSM Cowichan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, it is my pleasure, pursuant to Standing Order 36, to present petitions on behalf of 163 voters in my riding of Nanaimo—Cowichan concerning the high level of taxation in this country.

M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir, conformément à l'article 36 du Règlement, de présenter des pétitions au nom de 163 électeurs de ma circonscription de Nanaïmo—Cowichan au sujet du niveau d'imposition élevé au Canada.


I want to speak specifically about the Cowichan people and the Hul'qumi'num treaty group which consists of a number of first nations including Chemainus, Cowichan, Halalt, Lake Cowichan, Lyackson and Penelakut.

Je parlerai précisément des Cowichans et du groupe du traité Hul'qumi'num, qui comprend, entre autres, les Chemainus, les Cowichans, les Halalts, la Première nation du lac Cowichan, la bande de Lyackson et les Penelakuts.


Co-hosted by the Cowichan Tribes and Cowichan Valley Regional District, it was held in the stunning meeting lodges of the Cowichan Native Village in Duncan.

Organisée conjointement par les tribus Cowichan et le district régional de Cowichan Valley, cette conférence s'est tenue dans l'étonnant centre de rassemblement du village autochtone de Cowichan, à Duncan.


Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise today to speak on behalf of my constituents of Nanaimo—Cowichan.

M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole au nom de mes électeurs de la circonscription de Nanaïmo—Cowichan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure to rise today, not necessarily to have to speak to a bill like this, but still to exercise my democratic right as an elected representative of the people of Nanaimo—Cowichan to continue the debate on Bill C-55 and the amendments proposed by my hon. colleague.

M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, c'est pour moi un plaisir de prendre la parole aujourd'hui, pas nécessairement en raison de l'objet du projet de loi, mais pour user de mon droit démocratique, à titre de représentant élu des habitants de Nanaïmo—Cowichan, de poursuivre le débat sur le projet de loi C-55 et les amendements proposés par mon collègue.




Anderen hebben gezocht naar : cowichan     cowichan band     cowichan intercultural society     hmcs cowichan     her majesty's canadian ship cowichan     Cowichan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Cowichan' ->

Date index: 2022-03-20
w