Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collective credit
Credit and Collections Branch
Credit and collection department manager
Credit and collection manager
Credit and collection supervisor
Credit union branch manager
Credit union manager
Credit union principal examiner
Credit union specialist
Documentary collection
Documentary credit collection
Tax Credits and Grants Branch

Vertaling van "Credit and Collections Branch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Credit and Collections Branch

Direction des crédits et des recouvrements


credit and collection department manager [ credit and collection manager ]

directeur du service de crédit et de recouvrement [ directrice du service de crédit et de recouvrement ]


Tax Credits and Grants Branch

Direction des subventions fiscales et crédits d'impôt [ Direction des crédits d'impôt et des subventions ]


credit and collection supervisor

chef du service du crédit et du recouvrement


documentary collection | documentary credit collection

encaissement documentaire


credit union branch manager | credit union specialist | credit union manager | credit union principal examiner

directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit


branches of credit institutions that have their head offices in other Member States

succursales d'établissements dont les sièges sociaux se trouvent dans d'autres Etats membres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses: From the Canada Customs and Revenue Agency: Kathy Turner, Director general, Benefit Programs Directorate, Assessment and Collections Branch; Maureen Tapp, Director, Special Programs and Partnerships, Assessment and Collections Branch; Tom Kissner, Manager, Disability Programs Section, Assessment and Collections Branch.

Témoins : De l’Agence des douanes et du revenu du Canada : Kathy Turner, directrice générale, Direction des programmes de prestations, Direction générale des cotisations et des recouvrements; Maureen Tapp, directrice, Programmes spéciaux et des Partenariats, Direction générale des cotisations et des recouvrements; Tom Kissner, gestionnaire, Section des programmes pour personnes handicapées, Direction générale des ...[+++]


Witnesses: From Canada Customs and Revenue Agency: Rob Wright, Commissioner; William Baker, Assistant Commissioner, Compliance Programs Branch; Denis Lefebvre, Assistant Commissioner, Customs Branch; David W. Miller, Assistant Commissioner, Assessment and Collections Branch; Stephen Rigby, Chief Financial Officer and Assistant Commissioner, Finance and Administration Branch.

Témoins: De l’Agence des douanes et du revenu du Canada: Rob Wright, Commissaire; William Baker, Sous-commissaire, Direction générale des programmes d'observation; Denis Lefebvre, Sous-commissaire, Direction générale des douanes; David W. Miller, Sous-commissaire, Direction générale des cotisations et des recouvrements; Stephen Rigby, Administrateur supérieur des affaires financières et sous-commissaire, Direction générale des finances et de l'administration.


Witnesses: From the Canada Customs and Revenue Agency: Alain Jolicoeur, Deputy Commissioner; Kathy Turner, Director General, Benefit Programs Directorate, Assessment and Collections Branch; David W. Miller, Assistant Commissioner, Assessment and Collections Branch.

Témoins : De l’Agence des douanes et du revenu du Canada : Alain Jolicoeur, commissaire délégué; Kathy Turner, directrice générale, Direction des programmes de prestations, Direction générale des cotisations et des recouvrements; David W. Miller, sous-commissaire, Direction générale des cotisations et des recouvrements.


From the Canada Customs and Revenue Agency: David W. Miller, Assistant Commissioner, Assessment and collections Branch; Kathy Turner, Director general, Assessment & Collections Branch.

De l’Agence des douanes et du revenu du Canada : David W. Miller, sous-commissaire, Direction générale des cotisations et des recouvrements; Kathy Turner, directrice générale, Direction générale des cotisations et des recouvrements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the Canada Customs and Revenue Agency: David W. Miller, Assistant Commissioner, Assessment and Collections Branch; Kathy Turner, Director general, Benefit Programs Directorate, Assessment and Collections Branch.

De l’Agence des douanes et du revenu du Canada : David W. Miller, sous-commissaire, Direction générale des cotisations et des recouvrements; Kathy Turner, directrice générale, Direction des programmes de prestations, Direction générale des cotisations et des recouvrements.


(86)Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding-up of credit institutions provides for the mutual recognition and enforcement in all Member States of decisions concerning the reorganization or winding up of credit institutions having branches in Member States other than those in which they have their head officesThat directive ensures that all assets and liabilities of the credit institution regardless of in which country they are situated, are dealt with in a si ...[+++]

(86)La directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit prévoit la reconnaissance et l'exécution mutuelles dans tous les États membres des décisions concernant l'assainissement ou la liquidation des établissements de crédit disposant de succursales dans les États membres autres que ceux dans lesquels leur siège social est établi. Elle garantit que tous les éléments d'actif et de passif de l'établissement de crédit, indépendamment du pays ...[+++]


2. The amount of the fee levied on a credit institution or branch shall be calculated in accordance with the arrangements established, and published in advance, by the ECB.

2. Le montant de la redevance perçue auprès d’un établissement de crédit ou d’une succursale est calculé conformément aux modalités établies et publiées au préalable par la BCE.


The basis for calculating the annual supervisory fee for a given calendar year shall be the expenditure relating to the supervision of credit institutions and branches in that year.

Le calcul de la redevance de surveillance annuelle pour une année civile donnée est fondé sur les dépenses relatives à la surveillance des établissements de crédit et des succursales durant cette même année.


The competent authorities of the host Member States may require that all credit institutions having branches within their territories shall report to them periodically on their activities in those host Member States.

Les autorités compétentes de l'État membre d'accueil peuvent exiger que tout établissement de crédit ayant une succursale sur le territoire de celui-ci leur adresse un rapport périodique sur les activités qu'il exerce dans cet État membre d'accueil.


Host Member States may, for statistical purposes, require that all credit institutions having branches within their territories shall report periodically on their activities in those host Member States to the competent authorities of those host Member States.

Un État membre d'accueil peut exiger, à des fins statistiques, que tout établissement de crédit ayant une succursale sur son territoire adresse aux autorités compétentes de cet État membre d'accueil un rapport périodique sur les activités qu'il y exerce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Credit and Collections Branch' ->

Date index: 2021-06-09
w