When both avian and bovine tuberculins are injected in the same animal, the site for injection of avian tuberculins shall be about 10 cm from the crest of the neck and the site for the injection of bovine tuberculin about 12,5 cm lower on a line roughly parallel with the line of the shoulder or on different sides of the neck; in young animals in which there is not room to separate the sites sufficiently on one side of the neck, one injection shall be made on each side of the neck at identical sites in the centre of the middle third of the neck.
Lorsque les deux types de tuberculine, bovine et aviaire, seront injectés à un même animal, le point d'injection de la tuberculine aviaire sera situé à 10 cm de la crête du cou et celui de la tuberculine bovine, 12,5 cm plus bas, sur une ligne à peu près parallèle à la ligne de l'épaule ou sur les côtés du cou; sur les animaux jeunes où il n'y a pas d'espace pour séparer suffisamment les points d'injection sur un côté du cou, on administrera une injection de chaque côté du cou, à des points identiques, au centre du tiers médian du cou.