We have now reached a decisive crossroads, a decisive point in time when we have to ask ourselves the following question. In the future, will there be stricter requirements, stricter controls and, I might add, legal prohibition of certain types of speculation and abuse or are we protecting banks, are we protecting funds from collapse?
Nous sommes arrivés à la croisée des chemins, à un moment décisif de notre histoire où nous devons nous poser la question suivante: allons-nous instaurer, à l’avenir, des exigences plus strictes, des contrôles plus sévères et, je pourrais ajouter, une interdiction légale de certains types abusifs de spéculation ou allons-nous protéger les banques et empêcher les fonds de s’effondrer?