Perhaps one way to approach this is to consider a more attractive package of tax credits for individuals and community organizations that invest in the multiple functions that rural communities play, whether that be the creation of amenity spaces, through the protection of environment, the enhancement or rehabilitation of environmentally damaged areas and so on.
Une façon d'aborder cette situation consiste peut-être à envisager un ensemble plus attrayant de crédits d'impôt pour les particuliers et les organismes communautaires qui investissent dans les fonctions multiples assumées par les collectivités rurales, qu'il s'agisse de la création d'espaces d'agrément, par la protection de l'environnement, la mise en valeur ou la réhabilitation de zones polluées, et cetera.