Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business confidence
Decline in business investment
Declining business confidence
Survey of Business Confidence
The growth of confidence in business relationships
To create confidence in the business community

Traduction de «Declining business confidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
declining business confidence

érosion de la confiance des entrepreneurs


business confidence

niveau de confiance des entreprises [ confiance dans le secteur des entreprises | confiance des entreprises ]


Survey of Business Confidence

Enquête sur la confiance des entreprises


the growth of confidence in business relationships

le renforcement de la confiance dans les relations d'affaires


to create confidence in the business community

raffermir la confiance des milieux d'affaires


decline in business investment

décélération de l'investissement des entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the timing and severity of the crisis has varied to a great extent throughout the EU’s regions, emphasising pre-existing structural weaknesses and bringing a serious decline in GDP growth, record unemployment rates, major impoverishment of the most vulnerable in society and a deteriorated business climate and lowered consumer confidence;

B. considérant que le moment et la gravité de la crise ont été très différents selon les régions de l'Union, ce qui a aggravé les faiblesses structurelles préexistantes et entraîné une importante chute de la croissance du PIB, des taux record de chômage, une paupérisation importante des catégories sociales les plus fragiles, la détérioration du climat dans le monde des entreprises et affaibli la confiance des consommateurs;


B. whereas the timing and severity of the crisis has varied to a great extent throughout the EU’s regions, emphasising pre-existing structural weaknesses and bringing a serious decline in GDP growth, record unemployment rates, major impoverishment of the most vulnerable in society and a deteriorated business climate and lowered consumer confidence;

B. considérant que le moment et la gravité de la crise ont été très différents selon les régions de l'Union, ce qui a aggravé les faiblesses structurelles préexistantes et entraîné une importante chute de la croissance du PIB, des taux record de chômage, une paupérisation importante des catégories sociales les plus fragiles, la détérioration du climat dans le monde des entreprises et affaibli la confiance des consommateurs;


On a more positive note, the gentle decline in core inflation, the progressive pick-up in labour productivity, the stabilisation of business confidence and lower interest rates set the stage for a future recovery of activity.

Tout n'est pas sombre cependant, et le léger recul de l'inflation de base, l'amélioration progressive de la productivité de la main-d'œuvre, la stabilisation du degré de confiance des entreprises et la diminution des taux d'intérêt préparent le terrain pour une reprise prochaine de l'activité.


Ladies and gentlemen, sluggish growth, falling productivity, a decrease in external demand, a decline in business and consumer confidence, and the continued rise in unemployment are facts of life this year.

Mesdames et Messieurs, croissance faible, baisse de productivité, réduction de la demande étrangère, tassement de la confiance des industriels et des consommateurs et croissance continue du chômage sont au rendez-vous cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is more, criminal organisations seem to be becoming increasingly involved in the trade in counterfeit products and those obtained through piracy, and this is causing the business community to lose confidence in the single market, leading, in turn, to a decline in investment.

En outre, l'on constate de plus en plus souvent que le commerce de produits de contrefaçon et de marchandises pirates est l'œuvre d'organisations criminelles, ce qui se traduit par une perte de confiance des entreprises dans le marché intérieur et un recul des investissements.


Business confidence has declined, but still remains broadly at its long-term average.

La confiance des entreprises s’est effritée, tout en se maintenant plus ou moins à son niveau moyen sur le long terme.


4. Due to the Asian crisis, U.S. small business confidence has declined.

4. En raison de la crise asiatique, la confiance des petites entreprises américaines a baissé.


Having said that, if you compare it to the last year or so, not surprisingly, we have seen a significant decline in overall business confidence in this sector.

Cela étant, si vous les comparez aux données de l'an dernier, vous ne serez pas surpris de constater une baisse de confiance générale de la part des entreprises de ce secteur.


The uncertainties which surround the present forecast for 1994 are highlighted by the fact that the projection of a recovery from mid-year onwards depends on the emergence of four factors: (i) a further decline in interest rates, particularly short-term, in the Community; (ii) a gradual pick-up in world trade; (iii) an improvement in the competitive position of the EC as a whole and iv) a rebound in consumer and business confidence.

Les incertitudes qui entourent les présentes prévisions pour 1994 ressortent du fait que la reprise prévue à partir du milieu de l'année dépend de quatre facteurs : (i) une nouvelle baisse des taux d'intérêt, en particulier à court terme, dans la Communauté; (ii) une reprise progressive du commerce mondial; (iii) une amélioration de la compétitivité de la Communauté et (iv) un redressement de la confiance des ménages et des chefs d'entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Declining business confidence' ->

Date index: 2022-12-14
w