On the one hand, Parliament has generally defended the interests of its voters, the consumers, and on the other, the Council – the Member States – have vigorously defended the commercial interests of the big operators, of the national champions, of the ‘telecoms’ and the ‘telefónicas’.
D’une part, le Parlement a globalement défendu les intérêts de ses électeurs, les consommateurs, et d’autre part, le Conseil - les États membres - a défendu avec vigueur les intérêts commerciaux des grands opérateurs, des champions nationaux, des télécoms et des sociétés de téléphonie.