3. Calls on the European Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the accident, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destinatio
n of the cargo, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel oil, the crew's working conditions, the quality of the inspections carried out, the ports used,
and the degrees of responsibility ...[+++] borne by the state and regional authorities involved, and to inform Parliament of the outcome as soon as possible;
3. demande à la Commission européenne d'enquêter sur les responsabilités et les circonstances de l'accident, et en particulier sur : le type de bateau et les causes de l'accident, les lieux d'origine et de destination du transport, les responsabilités de l'armateur et du capitaine du bateau, l'état du pavillon et du propriétaire de la cargaison, les acteurs impliqués dans le transport du fioul, les conditions de travail de l'équipage, la qualité des inspections, les ports utilisés, les responsabilités des autorités nationales et régionales impliquées, et d'en informer le PE le plus tôt possible;