Mr. Mohamed Boudjenane: In practical terms, if we abandoned diplomatic negotiations, the cost in human terms will be huge—and this is perhaps what you witnessed firsthand in Palestine. The cost will be huge in terms of poverty, in terms of the economic problems that those living in this small, tightly packed and densely populated area experience, in terms of the appalling sanitary conditions, and in terms of children who are regularly traumatized, who are accustomed to seeing Apache helicopters and who are indoctrinated into becoming human bombs.
M. Mohamed Boudjenane: Sur le terrain, de façon pratico-pratique, si on laisse tomber les négociations diplomatiques, il y a un drame humain incroyable — vous l'avez peut-être vu lorsque vous êtes allés en Palestine — en rapport avec la misère, les difficultés économiques de cette population dense qui vit dans un petit espace serré, les mauvaises conditions sanitaires, les enfants qui sont traumatisés régulièrement, qui voient passer des hélicoptères Apache ou qui sont endoctrinés pour devenir des bombes vivantes.