As I mentioned earlier, all those who are working hard for a supervised injection site or service on the island of Montreal are opposed to a bill like Bill C-2, which could derail all their efforts. We are talking about people in the field of public safety, meaning police officers in Montreal.
Comme je le mentionnais plus tôt, les gens qui militent en faveur d'un centre ou d'un service d'injection supervisée sur l'île de Montréal et qui sont contre un tel projet de loi, parce qu'il pourrait leur mettre des bâtons dans les roues, sont dans le domaine de la sécurité publique.