13. Expresses its concern about the lack of rigour in the implementation of the established eligibility criteria contained in the Commission proposal on the DCI, which withdraws access to bilateral programmes from eleven LAC MICs; recalls that some countries of Latin America are among the most unequal in the world in
terms of per capita income and that persistent inequality occurs in a context of low socio-economic mobility; stres
ses that they are a group of very heterogeneous
countries and that ...[+++]differentiated cooperation should therefore be maintained, based on coordination and political dialogue; 13. exprime sa préoccupation quant au manque de rigueur dans l'application des critères d'éligibilité définis dans la proposition de la Commission sur l'ICD, qui retire à onze PRI de l'ALC l'accès aux programmes bilatéraux; rappelle que certains pays d'Amérique latine comptent parmi les pays confrontés aux plus grandes inégalités au monde en matière de revenus par habitant et que l'inégalité persistante s'y inscrit dans un contexte de faible mobilité socioéconomique; insiste sur le fai
t qu'il s'agit d'un groupe de pays très hétérogènes et que, par conséquent, il est nécessaire de mainte
nir une coopération ...[+++]différenciée, basée sur la coordination et le dialogue politique;