One of those ideas was that the missions or consulates of a number of various states or countries—about a half-dozen in the Arab world, like Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, and Afghanistan, although there may be some others in terms of varying roles—have, in one way or another over the last decade or two, been used to further terrorist aims, whether that was by providing travel documents, visas, passports, money, safe houses, diplomatic immunity, diplomatic pouches, or whatever.
L'une de ces idées était que les missions ou consulats d'un certain nombre d'États ou de pays—environ une demi-douzaine dans le monde arabe, comme l'Iran, l'Iraq, la Libye, le Soudan, la Syrie et l'Afghanistan, et d'autres aussi qui jouent peut-être divers rôles—ont servi depuis 10 ou 20 ans, d'une façon ou d'une autre, à favoriser les activités terroristes, que ce soit en fournissant des titres de voyage, des visas, des passeports, de l'argent, en servant d'asiles, en accordant l'immunité diplomatique ou l'usage de la valise diplomatique, etc.