Right now the executive function of government, which in a constitutionally accepted way is ordinarily left to the cabinet, allows the cabinet essentially to determine, of that limited envelope of money that's available for environmental spending, how much will be directed, for example, into research on species at risk, or how much will be directed into cleaning up or readiness to clean up oil spills in the Arctic, or how much will be directed into the enforcement of environmental regulations.
À l'heure actuelle, la fonction exécutive du gouvernement — relève habituellement du Cabinet, ce qui est constitutionnellement acceptable — permet essentiellement au Cabinet de déterminer, dans le cadre de ce budget limité consacré à l'environnement, le montant qui sera utilisé, par exemple, à la recherche sur les espèces en péril, à la dépollution, à l'intervention pour nettoyer les déversements d'hydrocarbures dans l'Arctique ou à l'application de la réglementation de l'environnement.