In view of the countless number of infringement proceedings brought by the Directorate-General for the Internal Mar
ket in the field of health care and of the unsatisfactory legal situation in which the user-citizens find themselves, we need, for consistency's
sake, to lay down a directive on health services that spells out the common values and the principles applicable to health care systems in the Union, and this, so that the citizens regain confidence in Europe in one area of their everyday lives – health care
...[+++]– for their health is their most precious asset.
Vu la multiplicité des procédures d’infraction engagées par la DG «Marché intérieur» dans le domaine de la santé et la situation juridique insatisfaisante dans laquelle se trouvent les citoyens usagers, il est nécessaire, pour des motifs de cohérence, de prévoir une directive sur les services de santé qui précise les valeurs communes et les principes applicables aux systèmes de santé dans l’Union, et cela afin que les citoyens retrouvent confiance en l’Europe dans un aspect de leur vie quotidienne, la santé, qui est leur bien le plus précieux.