Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disband
Disbanded
Disbanding of a team
Disbandment
The Interim Committee shall be disbanded

Traduction de «Disbandment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


the Interim Committee shall be disbanded

le Comité intérimaire est dissous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In view of the scope of the tasks entrusted to the Agency, which include security accreditation, the Scientific and Technical Committee set up in accordance with Article 9 of Regulation (EC) No 1321/2004 should be disbanded and the System Security and Safety Committee established in accordance with Article 10 of that Regulation should be replaced by the Security Accreditation Board, which will be responsible for security accreditation, and composed of representatives from the Member States and the Commission.

Compte tenu du périmètre des tâches confiées à l’Agence, parmi lesquelles figure l’homologation en matière de sécurité, le comité scientifique et technique établi en vertu de l’article 9 du règlement (CE) no 1321/2004 devrait être supprimé et le comité de sûreté et de sécurité du système institué en vertu de l’article 10 dudit règlement devrait être remplacé par le conseil d’homologation de sécurité qui sera chargé des travaux d’homologation en matière de sécurité et composé de représentants des États membres et de la Commission.


The tribunal has been disbanded and, as of 1 September 2016, its work has been transferred to the General Court.

Il a été dissous et, depuis le 1 septembre 2016, c’est le Tribunal qui a repris son travail.


Yet it adopts a two-thirds requirement to disband a commission of inquiry; two-thirds to disband a commission of inquiry, 50% plus one to disband the country.

Pourtant, il exige une majorité de deux tiers pour dissoudre une commission d'enquête. Deux tiers pour dissoudre une commission d'enquête, 50 p. 100 plus 1 pour dissoudre le pays.


Non-permanent sub-groups shall be disbanded as soon as their mandate is fulfilled.

Les sous-groupes non permanents sont dissous aussitôt leur mandat rempli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the opposite coast, the Atlantic coast, in a few weeks the Halifax port police will be disbanded and we are sure that organized crime is waiting and marking the days on its calendar until that disbandment occurs.

Sur la côte opposée, à Halifax, dans quelques semaines, on va démanteler la police des ports. Nous pouvons être sûrs que le crime organisé attend simplement ce jour avec impatience.


How could this government allow the Vancouver port police to be disbanded when we are still debating the bill that allows for that disbandment?

Comment le gouvernement a-t-il laissé dissoudre la police du port de Vancouver au moment où nous discutons encore du projet de loi qui prévoit cette dissolution?


When the minister disbanded the Canadian airborne regiment, he disbanded the capability of having a rapidly deployable, large-sized Canadian unit that could go some place.

Quand le ministre a démantelé ce régiment, il nous a du même coup privé de la capacité de disposer d'une unité canadienne d'envergure, rapidement déployable et mobilisable n'importe où.


Such subgroups shall be disbanded as soon as their mandate is fulfilled.

Ces sous-groupes sont dissous aussitôt leur mandat rempli.


11. The joint supervisory authority shall be disbanded upon the establishment of the independent supervisory body referred to in Article 286(2) of the Treaty.

11. L'autorité de contrôle commune est dissoute au moment de l'institution de l'organe indépendant de contrôle visé à l'article 286, paragraphe 2, du traité.


I am worried that we do not have enough, but we have actually improved since the resources policing the ports were disbanded.I agreed with disbanding the ports police.

Je crains que nous n'en ayons pas assez, mais nous avons en fait amélioré la situation depuis que l'on a démantelé la police portuaire. J'étais d'accord avec le démantèlement de la police portuaire.




D'autres ont cherché : disband     disbanded     disbanding of a team     disbandment     Disbandment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Disbandment' ->

Date index: 2022-05-16
w