For discharges to coastal waters simple primary treatment can be given, provided that the hydrographic conditions are favourable and comprehensive studies indicate that such discharges can satisfy the relevant water quality directives and other environmental requirements.
En ce qui concerne les décharges en eaux côtières, le simple traitement primaire peut être appliqué, si les zones considérées présentent des conditions hydrographiques favorables et si des études approfondies établissent que les décharges d'eaux usées peuvent satisfaire aux directives pertinentes en matière de qualité de l'eau et aux autres exigences liées à l'environnement.