For years we lived in absolute terror, with the escalating verbal and emotional assaults, the increasing violence, the demeaning and humiliating in front of my children, the physical damage done to my body—hypertension, suspicions from my doctor of an enlarged heart, the warnings of kidney failure and other organ failure, and physical weakness.
Pendant des années nous avons vécu dans la terreur absolue des agressions émotives et verbales croissantes, de l'accroissement de la violence, de l'humiliation et du comportement devant mes enfants, des blessures à mon corps—hypertension, craintes selon mon docteur d'une hypertrophie du coeur, des avertissements d'une insuffisance rénale ou d'une insuffisance d'un autre organe, et des faiblesses physiques.