Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance between centerlines
Distance between running lines
Distance between the hurdles
Distance between the tracks
Distance between track centre lines
Distance between track centres
Distance between tracks
Midway between tracks
Six foot side
Six foot way
Space between the hurdles
Track spacing

Vertaling van "Distance between the tracks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
distance between the tracks

entraxe | entraxe des voies


distance between running lines | midway between tracks | six foot side | six foot way | track spacing

ENTRE-voie


distance between tracks | distance between running lines | six foot way | six foot side | track spacing

entrevoie | entre-voie


distance between centerlines | distance between track centres

distance entre les axes de deux voies | entraxe des voies


distance between track centre lines

entraxe [ entraxe de voie ]


distance between the hurdles [ space between the hurdles ]

distance entre les haies


distance between track centre lines

entraxe | entraxe de voie


Sharing the waters: an evaluation of site fallowing, year class separation and distances between sites for fish health purposes on Atlantic salmon farms

Sharing the waters: an evaluation of site fallowing, year class separation and distances between sites for fish health purposes on Atlantic salmon farms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. The horizontal distance between the track side of a chlorine unloading rack and the gauge side of the nearest rail of the track serving the facility shall not be less than prescribed in Schedule I.

19. La distance horizontale entre le bâti de déchargement du chlore, du côté de la voie ferrée, et la face intérieure du plus proche rail de la voie de desserte de l’installation ne sera pas inférieure à celle qui est prescrite à l’annexe I.


(3) The distance between the track side of a loading or unloading rack or terminal and the gauge side of the nearest rail of any track shall not be less than designated in Table II of Schedule I.

(3) La distance entre l’extrémité, du côté de la voie ferrée, d’un portique ou poste de chargement ou de déchargement et la face intérieure du rail de toute voie ferrée le plus rapproché ne sera pas inférieure à celle qui est indiquée au tableau II de l’annexe I.


20. The horizontal distance between the centre point of the chlorine unloading rack or of the tank car, when it is at the unloading position, and a main roadway or street or the gauge side of the nearest rail of any track other than a track serving the facility shall not be less than prescribed in the following paragraphs:

20. La distance horizontale entre le point central du bâti de déchargement du chlore ou du wagon-citerne en position de déchargement et une route ou rue principale ou la face intérieure du plus proche rail d’une voie ferrée autre que la voie de desserte de l’installation ne sera pas inférieure à celle qui est prescrite aux alinéas suivants :


(5) Where the distance between the centre line of two adjacent tracks is more than 30 m measured along the highway, each crossing shall be considered a separate crossing.

(5) Lorsque la distance mesurée le long de la voie publique entre les axes de deux voies ferrées adjacentes est supérieure à 30 m, chaque passage est considéré comme distinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 4. 2.4 of this TSI requires, for a maximum permitted speed V ≤ 230 km/h, that ‘At the design stage, the minimum distance between main track centres on lines .upgraded for high-speed is .if The reference profile to be used is the UK1 (Issue 2) profile set out in Chapter 7 of the High Speed Rolling Stock TSI and section 7.3.6 of this TSI.

Le point 4.2.4 de la présente STI, pour une vitesse maximale autorisée de V ≤ 230 km/h, exige qu'«à la phase de la conception, l'entraxe sur les lignes .réaménagées pour la grande vitesse est .si Le profil de référence à utiliser est le profil UK1 (numéro 2) défini au chapitre 7 de la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse et au point 7.3.6 de la présente STI.


At the design stage, the minimum distance between main track centres on lines specially built or upgraded for high-speed is defined in the following table:

À la conception, l'entraxe minimal des voies principales, pour les lignes spécialement construites ou aménagées pour la grande vitesse, est donné dans le tableau suivant:


The structure gauge and the distance between track centres define mainly the distance between the vehicle envelopes, the pantograph and the lineside structures, and between the vehicles envelopes themselves when trains pass.

Le gabarit d'implantation des obstacles et les entraxes définissent principalement définissent la distance entre les enveloppes des véhicules, le pantographe et les structures proches de la voie, et entre les enveloppes des véhicules elles-mêmes en cas de croisement.


the structure gauges, the distance between track centres, the track alignment, track gauge, maximum up and down gradients as well as the length and height of passenger platforms of the lines of the interoperable European network shall be set such as to ensure the lines' mutual compatibility and compatibility with the interoperable vehicles,

les gabarits, l'entraxe des voies, le tracé des voies, l'écartement de la voie, les pentes et rampes maximales ainsi que la longueur et la hauteur des quais à voyageurs des lignes du réseau européen interopérable doivent être fixés de manière à assurer la compatibilité des lignes entre elles et avec les véhicules interopérables,


The overthrows at a point on a vehicle body is the difference between the radial distance from the track centreline to the point (Rdo or Rdi), and the lateral distance from the vehicle centreline to the point (Wo or Wi).

Le débord à un point sur une caisse de véhicule résulte de la différence entre la distance radiale de l'axe de la voie par rapport au point (Rdo ou Rdi), et la ligne axiale du véhicule par rapport au point (Wo ou Wi).


In particular, at ETCS level 3, which is the most promising level in terms of capacity gains (minimisation of the distance between trains while at the same time guaranteeing maximum security) and trackside installation savings (such as track circuits), the track must be able to identify as accurately as possible, the position of the train tail.

En particulier, dans le niveau 3 d’ETCS, qui est le niveau le plus prometteur en terme de gains de capacité (minimisation de la distance entre les trains tout en garantissant la sécurité maximale) et d’économies d’installations au sol (comme les circuits de voie), il faut que le sol puisse connaître en temps réel la position la plus exacte possible de la queue du train.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Distance between the tracks' ->

Date index: 2024-09-05
w