F. whereas a change of attitude is needed if society is to become a society for all ages, bearing in mind the distinction within European societies between those belonging to the third age, who live healthy, active and independent lives and who should participate fully in the society they live in, and those belonging to the fourth age, whose independence and health is more fragile and who deserve specific attention and care in order to live dignified lives,
F. considérant que les mentalités doivent changer pour que la société s'ouvre à tous les groupes d'âge et qu'il est nécessaire d'établir, dans les sociétés européennes, une nette distinction entre, d'une part, les personnes du troisième âge, qui mènent une existence saine, active et indépendante et qui devraient participer pleinement à la société dans laquelle elles vivent et, d'autre part, les personnes du quatrième âge, dont l'indépendance et la santé sont plus fragiles et qui, pour vivre dans la dignité, ont besoin de soins et d'attentions particuliers,