– dry-dock facilities for special constructions are not in line with the objectives of the TEN-T guidelines even if they can be used for maintenance, since they do not fulfil any of the ‘Specifications for projects of common interest relating to the seaport network’ as defined under Section 5(2)(III) of Annex II of Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council , as amended by Decision No 1346/2001/EC of the European Parliament and the Council;
– les installations en cale sèche pour les constructions spéciales ne sont pas conformes aux objectifs des orientations relatives au RTE-T, même si elles peuvent être utilisées pour l'entretien, étant donné qu'elles ne satisfont à aucune des spécifications des projets d'intérêt commun relatifs au réseau portuaire maritime, telles qu'elles sont définies à l'annexe II, section 5, titre 2, point 3, de la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil, modifiée par la décision n° 1346/2001/CE du Parlement européen et du Conseil;