Since these people are dotted around various companies with different interests, which are continually concerned about their chances of winning or losing the next tender, workers get the feeling that their work is no longer as vital as before, and this will inevitably lead to a drop in its quality.
Comme elles sont partagées entre différentes entreprises aux intérêts divergents et qui sont constamment préoccupées par leurs chances de remporter ou de perdre la prochaine adjudication, ces personnes ont le sentiment que leur travail n'est plus aussi indispensable que par le passé. Cela aura immanquablement pour conséquence une baisse de la qualité de leur travail.