We consider it extremely important that our committee should strongly reiterate that these years saw mismanagement of travel expenses and, even more important, that the Committee on Economic and Monetary Affairs dragged its feet in clearing up this fraud, and that not enough was done to prepare the case for OLAF.
Nous pensons qu’il est réellement important d’insister encore en tant que commission sur le fait que, durant ces années, les frais de déplacement n’ont pas été gérés convenablement et que, chose encore plus essentielle, l’examen de cette fraude aux frais de déplacement a été traîné en longueur par le comité économique et social et que l’OLAF n’a pas reçu une assistance suffisante.