A. whereas drug consumption and drug peddling are reaching extremely high levels in all the Member States, and this problem cannot be resolved by each State on an individual basis, which means that it is essential that the EU adopt a genuine European policy on fighting drugs, and implement it in an integrated, global manner, using all necessary means to prevent and resolve the human health and social exclusion problems it causes, and repair the damage done to society by drugs-related organised crime,
A. considérant que la
consommation ainsi que le commerce de drogues atteignent un degré très élevé dans tous les États membres et, ce problème ne pouvant pas être résolu individuellement au niveau national, qu'il est indispensable pour l'Union européenne d'adopter une véritable politique européenne dans le domaine de la lutte contre les drogues, et ce de manière intégrée et globale, par le recours à tous les moyens nécessaires visant à prévenir et à traiter non seulement les problèmes sanitaires mais encore l'exclusion sociale qui en découle, sans oublier la réparation des préjudices infligés à la société par la criminalité organisée li
...[+++]ée aux drogues,