(4) Whereas, in the light of the accidents at Bhopal and Mexico City, which demonstrated the hazard which arises when dangerous sites and dwellings are close together, the Council Resolution of 16 October 1989 called on the Commission to include in Directive 82/501/EEC provisions concerning controls on land-use planning when new installations are authorized and when urban development takes place around existing installations;
(4) considérant que, à la lumière des accidents de Bhopal et de Mexico, qui ont mis en évidence le danger que constitue le voisinage de sites dangereux et d'habitations, le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, dans leur résolution du 16 octobre 1989, ont invité la Commission à intégrer dans la directive 82/501/CEE des dispositions concernant le contrôle de la planification de l'occupation des sols lors des autorisations de nouvelles installations et lors de développements urbains autour d'installations existantes;