In this regard, forgive me if I leave behind telecommunications and comment on the
planned South-East European high speed railway, where it is surprising that the Vitoria-Irún-Dax Atlantic branch, with a link to Bilbao, has been removed from the Commission’s final report, according to the requirements of the European C
ouncil, despite the fact that the Basque Government has made a financial
commitment to this line and has been prepar ...[+++]ed to build it since February 2001.
À cet égard, permettez-moi de m’éloigner des télécommunications et de faire référence au chemin de fer à grande vitesse prévu dans le sud-est de l’Europe. Il est surprenant que la branche atlantique Vitoria-Irún-Dax, avec une correspondance pour Bilbao, ait été supprimée du rapport final de la Commission, sur demande du Conseil européen, alors que cette ligne bénéficie de l’engagement financier du gouvernement basque, qui est prêt à la construire depuis février 2001.